不管立博体育官网从哪里来,长什么样, our society is more just and fair when workers have a voice in the decisions that impact them, 他们的家庭, 以及他们的社区. 的 story of race and labor in America starts with Black workers and enslaved laborers in the South, which set a precedent of cooperation that has since led to better working conditions for other marginalized groups across the country.
Here are a few events that demonstrate how solidarity has advanced both the racial justice and labor reform in our country.
在华盛顿为工作和自由游行
Most people have heard about the “March on Washington”, during which Dr. 马丁·路德·金. 发表了著名的“我有一个梦想”演讲. But few may be able to cite the full name of the event—的 在华盛顿为工作和自由游行. 游行于8月28日开始, 1963年,200,000 demonstrators protesting high levels of unemployment, 低工资和工作流动性, 恶劣的工作条件, and the horrors of racial segregation for Black workers and all Black people throughout the South. This historic display of Black power and unity granted civil rights leaders an audience with President Kennedy and Vice President Lyndon B. 约翰逊, to discuss the need for civil rights legislation and ultimate led to the passing of the Civil Rights Act of 1964 and Voting Rights Act of 1965, 谁的规定反映了游行的要求.
孟菲斯环卫工人罢工
When two African American sanitation workers died due to poor working conditions in Memphis, 田纳西州, 这场悲剧引发了,100名工人罢工. 通过他们的集体哀悼, 这个小集体, waging a powerful protect against the racist treatment, poor wages and 恶劣的工作条件 of sanitation workers. 正是在这次行军中. 马丁·路德·金. 在汽车旅馆房间外被暗杀, having driven to Memphis to march with the sanitation workers. 他的遇刺引发了愤怒的爆发, 哀悼, and activation in the Black community that changed the dynamic of the Civil Rights Movement to this day.
德拉诺葡萄罢工
德拉诺的劳工, California began striking against the Grape Growers on September 8, 1965 to demand pay consistent with the federal minimum wage and to pursue the right to form a union. This movement was organized by Larry Itliong of the Agricultural Workers Organizing Committee (AWOC), 以菲律宾人为主的工会. 大约两周后, 全国农场工人协会, a group of Mexican American farmworkers led by Cesar Chavez and Dolores Huerta, 加入了AWOC的罢工. 的 five-year strike was one of the first instances of unity and cooperation between Mexican and Filipino workers, who the Growers had priorly been successful in dividing. This unity led to the formation of the United Farm Workers Union.
服装业罢工
超过20,000名美籍华人妇女, 纽约唐人街的服装工人, gathered in Columbus Park to demand better working conditions and liveable wages in 1982. 的 International Ladies Garment Workers Union organized the strike after contractors refused to renew union contracts and asked them to give up their limited benefits. 一天之内, these garment workers secured wage increases and benefits for tens of thousands women workers in the city. 在一起, these women transformed an industry that historically exploited them and gave voice and leadership to the experience of working women.